tag:help.tenderapp.com,2008-11-12:/discussions/translators-forum/6-just-started-a-french-versionTender: Discussion 2019-12-10T21:55:39Ztag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642010-11-12T00:23:08Z2011-05-30T19:38:23Zjust started a french version<div><p>Hey Christophe. You could add your changes to a fork of <a href=
"https://github.com/entp/tenderapp-translations">https://github.com/entp/tenderapp-translations</a>
. If not we'll take your gist and merge it in soon.</p></div>Willtag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642010-11-12T08:27:22Z2010-11-12T08:27:22Zjust started a french version<div><p>Hey will,</p>
<p>Do you mean that githum.com will fully replace gist.github.com ? All this is very unclear for me as I just do not known these sites; And as they share the same login they seem very related also...</p>
<p>Also a bit tricky for me to use theses sites as it is the first time... However I downloaded the my fork from gist and will try to put it as a fork in githum... If I do not find how to fork/upload in githum I will tell you. I guess it would be nice to make it available quickly so that other frenches could improve it (or even finish the translation)</p>
<p>BTW: I discovered a hidden function which is the tenderapp changelog ;-)</p>
<p>christophe</p></div>Christophe tag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642010-11-12T22:07:39Z2010-11-12T22:07:39Zjust started a french version<div><p>If it's a big deal then no worries. We can add your gist to the project when we get to that point.</p>
<p>Thank you for your translation work though! It's going to be a huge help.</p></div>Willtag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-02-16T17:33:37Z2011-05-03T23:28:42Zjust started a french version<div><p>Hi,</p>
<p>I need french translation and i'd ready to make it.</p>
<p>I have 2 questions<br>
1. Christophe : I can't find your work, have u finished ? Can i
help ?<br>
2. Are translations available in the app as soon as the translating
is done ?</p>
<p>Thanks,</p>
<p>Jonathan</p></div>c0mm0ntag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-02-25T10:33:11Z2011-05-03T23:28:42Zjust started a french version<div><p>Bump!</p></div>c0mm0ntag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-03-01T13:06:55Z2011-05-03T23:28:42Zjust started a french version<div><p>Last try before Zendesk...</p></div>c0mm0ntag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-03-01T19:02:06Z2011-03-01T19:02:06Zjust started a french version<div><p>Translations are not currently available. Users have been
contributing to <a href=
"https://github.com/entp/tenderapp-translations">https://github.com/entp/tenderapp-translations</a>
while we work on finishing up language support in Tender.</p></div>Willtag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-05-04T23:33:05Z2011-05-04T23:33:05Zjust started a french version<div><p>Anyone still working on french translation ?</p>
<p>I'll have it done by a pro translator, waiting for quote, should
be done fast.</p></div>c0mm0ntag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-05-10T22:08:02Z2011-05-10T22:08:02Zjust started a french version<div><p>Job in progress, should be finished next week.</p></div>c0mm0ntag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-05-16T15:54:19Z2011-05-16T15:55:34Zjust started a french version<div><p>20% Done. Will be delivered this week.</p>
<p>We applied the same gender approach that has been used in the
german translation to try and keep consistency throughout
langages.</p>
<p>Can we test translations on our own tender ? Any idea when ? (at
least target Quarter).</p></div>c0mm0ntag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-05-24T15:44:26Z2011-05-24T15:44:26Zjust started a french version<div><p>Here's a first version, 90% done.<br>
We used #XXX as a marker for internal review of done
translations.</p>
<p>We'd like to review it on the test tender, can u set it up ?</p></div>c0mm0ntag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-05-25T13:32:13Z2011-05-25T13:32:13Zjust started a french version<div><p>Up...</p></div>c0mm0ntag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-05-27T16:09:54Z2011-05-27T16:10:20Zjust started a french version<div><p>Is a little bit of consideration too much to ask on this topic
?</p>
<p>We had a guy on our payroll work a couple of days full time for
your translation, he's now been waiting for 3 days to see it live
and finish it. Can this stop ?</p></div>c0mm0ntag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-05-31T19:48:55Z2011-05-31T19:48:55Zjust started a french version<div><p>Courtenay is out today but will check with him tomorrow on where
things stand with merging your French translation.</p>
<p>Nicole</p></div>Nicoletag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-06-08T08:09:12Z2011-06-08T08:09:12Zjust started a french version<div><p>OK, sorry about the delay. I have been ill. However, it's now
live.</p>
<p>I noticed a lot of formatting errors, for example, where there
are two<br>
strings on one line</p>
<pre>
<code>key: "english" "french version"</code>
</pre>
<p>I've fixed those and deployed.</p></div>Courtenaytag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-06-08T12:12:43Z2011-06-08T12:12:43Zjust started a french version<div><p>Hi Courtenay,</p>
<p>Unfortunately we're already off Tender, so we won't review the
french translation but from what I see on the eu tender, it's
already usable and finishing it properly will be a short job.</p>
<p>Jonathan</p></div>c0mm0ntag:help.tenderapp.com,2008-11-12:Comment/37486642011-06-08T19:08:57Z2011-06-08T19:08:57Zjust started a french version<div><p>Thank you for your feedback Jonathan.</p></div>Amanda